ШБ 10.65.19

ШБ 10.65.19

варун̣а-прешита̄ девӣ
ва̄рун̣ӣ вр̣кша-кот̣ара̄т
патантӣ тад ванам̇ сарвам̇
сва-гандхена̄дхйава̄сайат

Перевод

Из дупла одного дерева лился божественный напиток варуни, присланный самим Варуной. От его сладкого аромата воздух в роще стал еще более благоуханным.

Комментарий

Шрила Шридхара Свами объясняет, что варуни — это напиток, который делают из меда. Шрила Вишванатха Чакраварти добавляет, что управляющее божество этого небесного напитка — богиня Варуни, дочь Варуны. Ачарья также приводит следующий стих из «Шри Хари-вамши»: самӣпам̇ прешита̄ питра̄ варун̣ена тава̄нагха. Богиня Варуни говорит Господу Балараме: «Мой отец, Варуна, послал меня к Тебе, о безгрешный».