ТЕКСТ 30
ТЕКСТ 30
табе та̄н̇ре ба̄ндхи’ ра̄кхи’ карила̄ гамана
этха̄ нӣла̄чала хаите прабху чалила̄ вр̣нда̄вана
этха̄ нӣла̄чала хаите прабху чалила̄ вр̣нда̄вана
Перевод
Тогда набоб, снова заключив Санатану Госвами под стражу, посадил его в тюрьму. А Шри Чайтанья Махапрабху в это время направился из Джаганнатха-Пури во Вриндаван.
tabe tāṅre bāndhi' rākhi' karilā gamana
ethā nīlācala haite prabhu calilā vṛndāvana
ethā nīlācala haite prabhu calilā vṛndāvana
табе та̄н̇ре ба̄ндхи’ ра̄кхи’ карила̄ гамана
этха̄ нӣла̄чала хаите прабху чалила̄ вр̣нда̄вана
этха̄ нӣла̄чала хаите прабху чалила̄ вр̣нда̄вана
Перевод
The Nawab again arrested Sanātana Gosvāmī and kept him in prison. At this time, Śrī Caitanya Mahāprabhu departed for Vṛndāvana from Jagannātha Purī.
Перевод
Тогда набоб, снова заключив Санатану Госвами под стражу, посадил его в тюрьму. А Шри Чайтанья Махапрабху в это время направился из Джаганнатха-Пури во Вриндаван.