ТЕКСТ 22
ТЕКСТ 22
адваита кахе, — сатйа кахи, на̄ кариха копа
лагуд̣а пхира̄ите па̄ра, табе джа̄ни гопа
лагуд̣а пхира̄ите па̄ра, табе джа̄ни гопа
Перевод
Тогда Шрила Адвайта Ачарья произнес: «Я скажу Тебе правду, только Ты, пожалуйста, не сердись. Я поверю, что Ты пастушок, только если Ты покажешь Свое умение вращать посохом».
advaita kahe,--satya kahi, nā kariha kopa
laguḍa phirāite pāra, tabe jāni gopa
laguḍa phirāite pāra, tabe jāni gopa
адваита кахе, — сатйа кахи, на̄ кариха копа
лагуд̣а пхира̄ите па̄ра, табе джа̄ни гопа
лагуд̣а пхира̄ите па̄ра, табе джа̄ни гопа
Перевод
It was at this time that Śrīla Advaita Ācārya said, "Please do not be angry. I speak the truth. I shall know whether You are a cowherd boy only if You can wheel this rod about."
Перевод
Тогда Шрила Адвайта Ачарья произнес: «Я скажу Тебе правду, только Ты, пожалуйста, не сердись. Я поверю, что Ты пастушок, только если Ты покажешь Свое умение вращать посохом».