ТЕКСТ 145
ТЕКСТ 145
а̄сте-вйасте а̄ча̄рйа та̄н̇ре каила коле
ш́ва̄са-рахита декхи’ а̄ча̄рйа хаила̄ викале
ш́ва̄са-рахита декхи’ а̄ча̄рйа хаила̄ викале
Перевод
Когда Шри Гопала упал в обморок, Адвайта Ачарья поспешно взял сына на колени. Видя, что он не дышит, Адвайта Ачарья очень обеспокоился.
āste-vyaste ācārya tāṅre kaila kole
śvāsa-rahita dekhi' ācārya hailā vikale
śvāsa-rahita dekhi' ācārya hailā vikale
а̄сте-вйасте а̄ча̄рйа та̄н̇ре каила коле
ш́ва̄са-рахита декхи’ а̄ча̄рйа хаила̄ викале
ш́ва̄са-рахита декхи’ а̄ча̄рйа хаила̄ викале
Перевод
When Śrī Gopāla fainted, Advaita Ācārya hastily took him upon His lap. Seeing that he was not breathing, He became very much agitated.
Перевод
Когда Шри Гопала упал в обморок, Адвайта Ачарья поспешно взял сына на колени. Видя, что он не дышит, Адвайта Ачарья очень обеспокоился.