“эи артха — а̄ма̄ра сӯтрера вйа̄кхйа̄нурӯпа
‘бха̄гавата’ кариба сӯтрера бха̄шйа-сварӯпа”
‘бха̄гавата’ кариба сӯтрера бха̄шйа-сварӯпа”
Перевод
«Шрила Вьясадева решил, что знание об омкаре, открытое ему Нарадой Муни, он должен подробно объяснить в „Шримад-Бхагаватам“, книге, которая стала комментарием к „Брахма-сутре“».
Звук омкара является корнем ведического знания. Омкара называется еще маха-вакьей, или высшим звуком. Смысл этого высшего звука, омкары, раскрывается в мантре гаятри. Тот же самый смысл объясняется в «Шримад-Бхагаватам», в четырех шлоках, известных как чатух̣-ш́локӣ, начинающихся со слов ахам̇ эва̄сам эва̄гре. Господь говорит: «До начала творения существовал только Я». С этих слов и начинаются четыре шлоки, чатух̣-ш́локӣ. Сам Верховный Господь раскрыл смысл чатух̣-ш́локӣ Господу Брахме, Господь Брахма в свою очередь объяснил их Нараде Муни, а Нарада Муни раскрыл их Шриле Вьясадеве. Такова парампара, цепь ученической преемственности. Смысл ведического знания, изначального слова пран̣ава, объясняется в «Шримад-Бхагаватам». Итак, «Шримад-Бхагаватам» — это объяснение «Брахма-сутры».
TEXT 97
TEXT 97
"ei artha-āmāra sūtrera vyākhyānurūpa
'bhāgavata' kariba sūtrera bhāṣya-svarūpa"
'bhāgavata' kariba sūtrera bhāṣya-svarūpa"
Перевод
"Śrīla Vyāsadeva considered that whatever he had received from Nārada Muni as an explanation of oṁkāra he would elaborately explain in his book Śrīmad-Bhāgavatam as a commentary on Brahma-sūtra.
The sound vibration oṁkāra is the root of Vedic knowledge. This oṁkāra is known as mahā-vākya, or the supreme sound. Whatever meaning is in the supreme sound oṁkāra is further understood in the Gāyatrī mantra. Again, this same meaning is explained in Śrīmad-Bhāgavatam in the four ślokas known as catuḥ-ślokī, which begin with the words ahaṁ evāsam evāgre. The Lord says, "Only I existed before the creation." From this verse, four ślokas have been composed, and these are known as the catuḥ-ślokī. In this way the Supreme Personality of Godhead informed Lord Brahmā about the purpose of the catuḥ-ślokī. Again, Lord Brahmā explained this to Nārada Muni, and Nārada Muni explained it to Śrīla Vyāsadeva. This is the paramparā system, the disciplic succession. The import of Vedic knowledge, the original word praṇava, has been explained in Śrīmad-Bhāgavatam. The conclusion is that the Brahma-sūtra is explained in Śrīmad-Bhāgavatam.
“эи артха — а̄ма̄ра сӯтрера вйа̄кхйа̄нурӯпа
‘бха̄гавата’ кариба сӯтрера бха̄шйа-сварӯпа”
‘бха̄гавата’ кариба сӯтрера бха̄шйа-сварӯпа”
"ei artha-āmāra sūtrera vyākhyānurūpa
'bhāgavata' kariba sūtrera bhāṣya-svarūpa"
'bhāgavata' kariba sūtrera bhāṣya-svarūpa"
Перевод
«Шрила Вьясадева решил, что знание об омкаре, открытое ему Нарадой Муни, он должен подробно объяснить в „Шримад-Бхагаватам“, книге, которая стала комментарием к „Брахма-сутре“».
Перевод
"Śrīla Vyāsadeva considered that whatever he had received from Nārada Muni as an explanation of oṁkāra he would elaborately explain in his book Śrīmad-Bhāgavatam as a commentary on Brahma-sūtra.
Комментарий
Комментарий
Звук омкара является корнем ведического знания. Омкара называется еще маха-вакьей, или высшим звуком. Смысл этого высшего звука, омкары, раскрывается в мантре гаятри. Тот же самый смысл объясняется в «Шримад-Бхагаватам», в четырех шлоках, известных как чатух̣-ш́локӣ, начинающихся со слов ахам̇ эва̄сам эва̄гре. Господь говорит: «До начала творения существовал только Я». С этих слов и начинаются четыре шлоки, чатух̣-ш́локӣ. Сам Верховный Господь раскрыл смысл чатух̣-ш́локӣ Господу Брахме, Господь Брахма в свою очередь объяснил их Нараде Муни, а Нарада Муни раскрыл их Шриле Вьясадеве. Такова парампара, цепь ученической преемственности. Смысл ведического знания, изначального слова пран̣ава, объясняется в «Шримад-Бхагаватам». Итак, «Шримад-Бхагаватам» — это объяснение «Брахма-сутры».
The sound vibration oṁkāra is the root of Vedic knowledge. This oṁkāra is known as mahā-vākya, or the supreme sound. Whatever meaning is in the supreme sound oṁkāra is further understood in the Gāyatrī mantra. Again, this same meaning is explained in Śrīmad-Bhāgavatam in the four ślokas known as catuḥ-ślokī, which begin with the words ahaṁ evāsam evāgre. The Lord says, "Only I existed before the creation." From this verse, four ślokas have been composed, and these are known as the catuḥ-ślokī. In this way the Supreme Personality of Godhead informed Lord Brahmā about the purpose of the catuḥ-ślokī. Again, Lord Brahmā explained this to Nārada Muni, and Nārada Muni explained it to Śrīla Vyāsadeva. This is the paramparā system, the disciplic succession. The import of Vedic knowledge, the original word praṇava, has been explained in Śrīmad-Bhāgavatam. The conclusion is that the Brahma-sūtra is explained in Śrīmad-Bhāgavatam.