TEXT 52
TEXT 52
ghaṭa bhari' prabhura teṅho abhiṣeka kaila
tāṅra abhiṣeke prabhu mahā-tṛpta haila
tāṅra abhiṣeke prabhu mahā-tṛpta haila
Перевод
It was Kṛṣṇadāsa who filled a great waterpot and poured it over the Lord while He was taking His bath. The Lord was greatly satisfied by this.
гхат̣а бхари’ прабхура тен̇хо абхишека каила
та̄н̇ра абхишеке прабху маха̄-тр̣пта хаила
та̄н̇ра абхишеке прабху маха̄-тр̣пта хаила
ghaṭa bhari' prabhura teṅho abhiṣeka kaila
tāṅra abhiṣeke prabhu mahā-tṛpta haila
tāṅra abhiṣeke prabhu mahā-tṛpta haila
Перевод
Кришнадас, набрав большой кувшин воды, стал поливать Господа Чайтанью водой, когда тот совершал омовение. Господь остался им очень доволен.
Перевод
It was Kṛṣṇadāsa who filled a great waterpot and poured it over the Lord while He was taking His bath. The Lord was greatly satisfied by this.