ШБ 7.5.48

ШБ 7.5.48

ити тач-чинтайа̄ кин̃чин
мла̄на-ш́рийам адхо-мукхам
ш́ан̣д̣а̄марка̄в ауш́анасау
вивикта ити хочатух̣

Перевод

От подобных мыслей царь Дайтьев впал в уныние и его тело утратило былой блеск; он молчал и не поднимал головы. Тогда Шанда и Амарка, сыновья Шукрачарьи, отозвав Хираньякашипу в укромное место, сказали ему такие слова.
Шримад-Бхагаватам > Песнь 7 «Наука о Боге» > Глава 5: Махараджа Прахлада, святой сын Хираньякашипу > ШБ 7.5.48