тат-теджаса̄ хата-ручах̣
санна-джихва̄х̣ са-са̄дхваса̄х̣
мӯрдхна̄ дхр̣та̄н̃джали-пут̣а̄
упатастхур адхокшаджам
санна-джихва̄х̣ са-са̄дхваса̄х̣
мӯрдхна̄ дхр̣та̄н̃джали-пут̣а̄
упатастхур адхокшаджам
Перевод
Тело Нараяны излучало такое ослепительное сияние, что оно затмило сияние всех присутствовавших и заставило их замолчать. Преисполненные благоговейного трепета и почтения, полубоги дотронулись руками до головы и приготовились возносить молитвы Верховной Личности Бога, Адхокшадже.
TEXT 23
TEXT 23
tat-tejasā hata-rucaḥ
sanna-jihvāḥ sa-sādhvasāḥ
mūrdhnā dhṛtāñjali-puṭā
upatasthur adhokṣajam
sanna-jihvāḥ sa-sādhvasāḥ
mūrdhnā dhṛtāñjali-puṭā
upatasthur adhokṣajam
Перевод
In the presence of the glaring effulgence of the bodily luster of Nārāyaṇa, everyone else’s luster faded away, and everyone stopped speaking. Fearful with awe and veneration, all present touched their hands to their heads and prepared to offer their prayers to the Supreme Personality of Godhead, Adhokṣaja.
тат-теджаса̄ хата-ручах̣
санна-джихва̄х̣ са-са̄дхваса̄х̣
мӯрдхна̄ дхр̣та̄н̃джали-пут̣а̄
упатастхур адхокшаджам
санна-джихва̄х̣ са-са̄дхваса̄х̣
мӯрдхна̄ дхр̣та̄н̃джали-пут̣а̄
упатастхур адхокшаджам
tat-tejasā hata-rucaḥ
sanna-jihvāḥ sa-sādhvasāḥ
mūrdhnā dhṛtāñjali-puṭā
upatasthur adhokṣajam
sanna-jihvāḥ sa-sādhvasāḥ
mūrdhnā dhṛtāñjali-puṭā
upatasthur adhokṣajam
Перевод
Тело Нараяны излучало такое ослепительное сияние, что оно затмило сияние всех присутствовавших и заставило их замолчать. Преисполненные благоговейного трепета и почтения, полубоги дотронулись руками до головы и приготовились возносить молитвы Верховной Личности Бога, Адхокшадже.
Перевод
In the presence of the glaring effulgence of the bodily luster of Nārāyaṇa, everyone else’s luster faded away, and everyone stopped speaking. Fearful with awe and veneration, all present touched their hands to their heads and prepared to offer their prayers to the Supreme Personality of Godhead, Adhokṣaja.