ШБ 10.61.5

ШБ 10.61.5

иттхам̇ рама̄-патим ава̄пйа патим̇ стрийас та̄
брахма̄дайо ’пи на видух̣ падавӣм̇ йадӣйа̄м
бхеджур муда̄виратам эдхитайа̄нура̄га-
ха̄са̄валока-нава-сан̇гама-ла̄ласа̄дйам

Перевод

Эти женщины получили в мужья супруга богини процветания, хотя даже великие полубоги, такие как Брахма, не знают, как приблизиться к Нему. Их любовная привязанность к Господу дарила им постоянно возрастающее блаженство. Они обменивались с Господом игривыми взглядами, с нетерпением предвкушали каждую встречу с Ним и наслаждались этими вечно свежими и полными разнообразия отношениями.

Комментарий

В этом стихе описывается, сколь сильно было любовное влечение, которое жены Господа Кришны испытывали к Нему.