ШБ 1.5.7

ШБ 1.5.7

твам̇ парйат̣анн арка ива три-локӣм
анташ́-чаро ва̄йур ива̄тма-са̄кшӣ
пара̄варе брахман̣и дхармато вратаих̣
сна̄тасйа ме нйӯнам алам̇ вичакшва

Перевод

О добродетельный, подобно солнцу ты можешь странствовать всюду по трем мирам и подобно воздуху — проникать в сердце каждого. В этом ты практически равен всепроникающей Сверхдуше. Поэтому, прошу тебя, открой мне, чего мне недостает, несмотря на то что, следуя всем предписаниям и выполняя все обеты, я полностью погружен в трансцендентное.

Комментарий

Трансцендентное осознание, благочестивая деятельность, поклонение Божествам, благотворительность, милосердие, непричинение вреда живым существам и изучение писаний при соблюдении строгих правил ученичества всегда приносят пользу.