ШБ 1.11.15
два̄ри два̄ри гр̣ха̄н̣а̄м̇ ча
дадхй-акшата-пхалекшубхих̣
алан̇кр̣та̄м̇ пӯрн̣а-кумбхаир
балибхир дхӯпа-дӣпакаих̣
дадхй-акшата-пхалекшубхих̣
алан̇кр̣та̄м̇ пӯрн̣а-кумбхаир
балибхир дхӯпа-дӣпакаих̣
Перевод
У дверей каждого дома было выставлено то, что приносит удачу: простокваша, цельные плоды, сахарный тростник, горшки с водой, а также атрибуты поклонения — благовония и светильники.
Комментарий
Церемония встречи, проводимая по ведическим обычаям, не бывает официальной. В это время не просто украшают дороги и улицы, как описывалось выше, но и поклоняются Господу, используя необходимые атрибуты: благовония, светильники, цветы, сладости, плоды и другую вкусную пищу, по мере возможностей каждого. Все это предлагалось Господу, а остатки пищи раздавались собравшимся горожанам. Таким образом, это не было похоже на сухие официальные встречи наших дней. В каждом доме люди готовы были принять Господа подобным образом, и поэтому в каждом доме вдоль дорог и улиц горожанам раздавали остатки пищи, так что праздник прошел замечательно. Без раздачи пищи не может обойтись ни одно торжество — так принято в ведической культуре.