yajñādayo yāḥ kathitāḥ
pauruṣyas tanavo nṛpa
manv-ādayo jagad-yātrāṁ
nayanty ābhiḥ pracoditāḥ
pauruṣyas tanavo nṛpa
manv-ādayo jagad-yātrāṁ
nayanty ābhiḥ pracoditāḥ
Перевод
O King, I have already described to you various incarnations of the Lord, such as Yajña. The Manus and others are chosen by these incarnations, under whose direction they conduct the universal affairs.
The Manus execute the orders of the Supreme Personality of Godhead in His various incarnations.
ШБ 8.14.3
ШБ 8.14.3
йаджн̃а̄дайо йа̄х̣ катхита̄х̣
паурушйас танаво нр̣па
манв-а̄дайо джагад-йа̄тра̄м̇
найантй а̄бхих̣ прачодита̄х̣
паурушйас танаво нр̣па
манв-а̄дайо джагад-йа̄тра̄м̇
найантй а̄бхих̣ прачодита̄х̣
Перевод
Я уже поведал тебе о Ягье и других воплощениях Господа. Ману и все остальные занимают свои посты по воле этих воплощений и по их же воле вершат дела во вселенной.
Ману исполняют волю Верховного Господа, который нисходит в этот мир в различных воплощениях.
yajñādayo yāḥ kathitāḥ
pauruṣyas tanavo nṛpa
manv-ādayo jagad-yātrāṁ
nayanty ābhiḥ pracoditāḥ
pauruṣyas tanavo nṛpa
manv-ādayo jagad-yātrāṁ
nayanty ābhiḥ pracoditāḥ
йаджн̃а̄дайо йа̄х̣ катхита̄х̣
паурушйас танаво нр̣па
манв-а̄дайо джагад-йа̄тра̄м̇
найантй а̄бхих̣ прачодита̄х̣
паурушйас танаво нр̣па
манв-а̄дайо джагад-йа̄тра̄м̇
найантй а̄бхих̣ прачодита̄х̣
Перевод
O King, I have already described to you various incarnations of the Lord, such as Yajña. The Manus and others are chosen by these incarnations, under whose direction they conduct the universal affairs.
Перевод
Я уже поведал тебе о Ягье и других воплощениях Господа. Ману и все остальные занимают свои посты по воле этих воплощений и по их же воле вершат дела во вселенной.
Комментарий
Комментарий
The Manus execute the orders of the Supreme Personality of Godhead in His various incarnations.
Ману исполняют волю Верховного Господа, который нисходит в этот мир в различных воплощениях.