TEXT 2

śrī-ṛṣir uvāca
manavo manu-putrāś ca
munayaś ca mahī-pate
indrāḥ sura-gaṇāś caiva
sarve puruṣa-śāsanāḥ

Перевод

Śukadeva Gosvāmī said: The Manus, the sons of Manu, the great sages, the Indras and all the demigods, O King, are appointed by the Supreme Personality of Godhead in His various incarnations such as Yajña.

ШБ 8.14.2

ш́рӣ-р̣шир ува̄ча
манаво ману-путра̄ш́ ча
мунайаш́ ча махӣ-пате
индра̄х̣ сура-ган̣а̄ш́ чаива
сарве пуруша-ш́а̄сана̄х̣

Перевод

Шукадева Госвами ответил: О царь, всех Ману, их сыновей, великих мудрецов и полубогов, а также тех, кто занимает пост Индры, наделяет властью Сам Верховный Господь, который приходит в различных воплощениях, таких как Ягья.