niśāmya loka-traya-mastaka-jvaraṁ
tam ādi-daityaṁ hariṇā hataṁ mṛdhe
praharṣa-vegotkalitānanā muhuḥ
prasūna-varṣair vavṛṣuḥ sura-striyaḥ
tam ādi-daityaṁ hariṇā hataṁ mṛdhe
praharṣa-vegotkalitānanā muhuḥ
prasūna-varṣair vavṛṣuḥ sura-striyaḥ
Перевод
Hiraṇyakaśipu had been exactly like a fever of meningitis in the head of the three worlds. Thus when the wives of the demigods in the heavenly planets saw that the great demon had been killed by the personal hands of the Supreme Personality of Godhead, their faces blossomed in great joy. The wives of the demigods again and again showered flowers from heaven upon Lord Nṛsiṁhadeva like rain.
ШБ 7.8.35
ШБ 7.8.35
ниш́а̄мйа лока-трайа-мастака-джварам̇
там а̄ди-даитйам̇ харин̣а̄ хатам̇ мр̣дхе
прахарша-веготкалита̄нана̄ мухух̣
прасӯна-варшаир вавр̣шух̣ сура-стрийах̣
там а̄ди-даитйам̇ харин̣а̄ хатам̇ мр̣дхе
прахарша-веготкалита̄нана̄ мухух̣
прасӯна-варшаир вавр̣шух̣ сура-стрийах̣
Перевод
Хираньякашипу был подобен страшной головной боли, от которой голова всех трех миров пылала жаром. Поэтому, когда жены полубогов, обитателей райских планет, увидели, что Верховный Господь собственными руками убил этого великого демона, их лица засияли радостью. Они стали осыпать Господа Нрисимху цветами, которые дождем сыпались на Него с небес.
niśāmya loka-traya-mastaka-jvaraṁ
tam ādi-daityaṁ hariṇā hataṁ mṛdhe
praharṣa-vegotkalitānanā muhuḥ
prasūna-varṣair vavṛṣuḥ sura-striyaḥ
tam ādi-daityaṁ hariṇā hataṁ mṛdhe
praharṣa-vegotkalitānanā muhuḥ
prasūna-varṣair vavṛṣuḥ sura-striyaḥ
ниш́а̄мйа лока-трайа-мастака-джварам̇
там а̄ди-даитйам̇ харин̣а̄ хатам̇ мр̣дхе
прахарша-веготкалита̄нана̄ мухух̣
прасӯна-варшаир вавр̣шух̣ сура-стрийах̣
там а̄ди-даитйам̇ харин̣а̄ хатам̇ мр̣дхе
прахарша-веготкалита̄нана̄ мухух̣
прасӯна-варшаир вавр̣шух̣ сура-стрийах̣
Перевод
Hiraṇyakaśipu had been exactly like a fever of meningitis in the head of the three worlds. Thus when the wives of the demigods in the heavenly planets saw that the great demon had been killed by the personal hands of the Supreme Personality of Godhead, their faces blossomed in great joy. The wives of the demigods again and again showered flowers from heaven upon Lord Nṛsiṁhadeva like rain.
Перевод
Хираньякашипу был подобен страшной головной боли, от которой голова всех трех миров пылала жаром. Поэтому, когда жены полубогов, обитателей райских планет, увидели, что Верховный Господь собственными руками убил этого великого демона, их лица засияли радостью. Они стали осыпать Господа Нрисимху цветами, которые дождем сыпались на Него с небес.