ШБ 6.18.11
ШБ 6.18.11
дитер два̄в эва да̄йа̄дау
даитйа-да̄нава-вандитау
хиран̣йакаш́ипур на̄ма
хиран̣йа̄кшаш́ ча кӣртитау
даитйа-да̄нава-вандитау
хиран̣йакаш́ипур на̄ма
хиран̣йа̄кшаш́ ча кӣртитау
Перевод
Первенцами Дити стали Хираньякашипу и Хираньякша. Они отличались небывалым могуществом и пользовались огромным почетом среди Дайтьев и Данавов.
diter dvāv eva dāyādau
daitya-dānava-vanditau
hiraṇyakaśipur nāma
hiraṇyākṣaś ca kīrtitau
daitya-dānava-vanditau
hiraṇyakaśipur nāma
hiraṇyākṣaś ca kīrtitau
дитер два̄в эва да̄йа̄дау
даитйа-да̄нава-вандитау
хиран̣йакаш́ипур на̄ма
хиран̣йа̄кшаш́ ча кӣртитау
даитйа-да̄нава-вандитау
хиран̣йакаш́ипур на̄ма
хиран̣йа̄кшаш́ ча кӣртитау
Перевод
First the two sons named Hiraṇyakaśipu and Hiraṇyākṣa took birth from Diti’s womb. Both of them were very powerful and were worshiped by the Daityas and Dānavas.
Перевод
Первенцами Дити стали Хираньякашипу и Хираньякша. Они отличались небывалым могуществом и пользовались огромным почетом среди Дайтьев и Данавов.