atha kaśyapa-dāyādān
daiteyān kīrtayāmi te
yatra bhāgavataḥ śrīmān
prahrādo balir eva ca
daiteyān kīrtayāmi te
yatra bhāgavataḥ śrīmān
prahrādo balir eva ca
Перевод
Now let me describe the sons of Diti, who were begotten by Kaśyapa but who became demons. In this demoniac family the great devotee Prahlāda Mahārāja appeared, and Bali Mahārāja also appeared in that family. The demons are technically known as Daityas because they proceeded from the womb of Diti.
ШБ 6.18.10
ШБ 6.18.10
атха каш́йапа-да̄йа̄да̄н
даитейа̄н кӣртайа̄ми те
йатра бха̄гаватах̣ ш́рӣма̄н
прахра̄до балир эва ча
даитейа̄н кӣртайа̄ми те
йатра бха̄гаватах̣ ш́рӣма̄н
прахра̄до балир эва ча
Перевод
Тем временем я поведаю тебе о сыновьях Дити, которые родились демонами, хотя их отцом был Кашьяпа. В их демоническом роду появились на свет великий преданный Махараджа Прахлада, а также Махараджа Бали. Демонов также называют Дайтьями, поскольку они родились из чрева Дити.
atha kaśyapa-dāyādān
daiteyān kīrtayāmi te
yatra bhāgavataḥ śrīmān
prahrādo balir eva ca
daiteyān kīrtayāmi te
yatra bhāgavataḥ śrīmān
prahrādo balir eva ca
атха каш́йапа-да̄йа̄да̄н
даитейа̄н кӣртайа̄ми те
йатра бха̄гаватах̣ ш́рӣма̄н
прахра̄до балир эва ча
даитейа̄н кӣртайа̄ми те
йатра бха̄гаватах̣ ш́рӣма̄н
прахра̄до балир эва ча
Перевод
Now let me describe the sons of Diti, who were begotten by Kaśyapa but who became demons. In this demoniac family the great devotee Prahlāda Mahārāja appeared, and Bali Mahārāja also appeared in that family. The demons are technically known as Daityas because they proceeded from the womb of Diti.
Перевод
Тем временем я поведаю тебе о сыновьях Дити, которые родились демонами, хотя их отцом был Кашьяпа. В их демоническом роду появились на свет великий преданный Махараджа Прахлада, а также Махараджа Бали. Демонов также называют Дайтьями, поскольку они родились из чрева Дити.