prabhavo hy ātmanaḥ stotraṁ
jugupsanty api viśrutāḥ
hrīmantaḥ paramodārāḥ
pauruṣaṁ vā vigarhitam
jugupsanty api viśrutāḥ
hrīmantaḥ paramodārāḥ
pauruṣaṁ vā vigarhitam
Перевод
As a person with a sense of honor and magnanimity does not like to hear about his abominable actions, a person who is very famous and powerful does not like to hear himself praised.
ШБ 4.15.25
ШБ 4.15.25
прабхаво хй а̄тманах̣ стотрам̇
джугупсантй апи виш́рута̄х̣
хрӣмантах̣ парамода̄ра̄х̣
паурушам̇ ва̄ вигархитам
джугупсантй апи виш́рута̄х̣
хрӣмантах̣ парамода̄ра̄х̣
паурушам̇ ва̄ вигархитам
Перевод
Как человеку, дорожащему своей честью, неприятно слушать о своих недостойных поступках, так и человеку по-настоящему знаменитому и могущественному неприятно слушать славословия в свой адрес.
prabhavo hy ātmanaḥ stotraṁ
jugupsanty api viśrutāḥ
hrīmantaḥ paramodārāḥ
pauruṣaṁ vā vigarhitam
jugupsanty api viśrutāḥ
hrīmantaḥ paramodārāḥ
pauruṣaṁ vā vigarhitam
прабхаво хй а̄тманах̣ стотрам̇
джугупсантй апи виш́рута̄х̣
хрӣмантах̣ парамода̄ра̄х̣
паурушам̇ ва̄ вигархитам
джугупсантй апи виш́рута̄х̣
хрӣмантах̣ парамода̄ра̄х̣
паурушам̇ ва̄ вигархитам
Перевод
As a person with a sense of honor and magnanimity does not like to hear about his abominable actions, a person who is very famous and powerful does not like to hear himself praised.
Перевод
Как человеку, дорожащему своей честью, неприятно слушать о своих недостойных поступках, так и человеку по-настоящему знаменитому и могущественному неприятно слушать славословия в свой адрес.