ТЕКСТ 54
ТЕКСТ 54
хена-ка̄ле маха̄-ка̄йа эка пакшӣ а̄ила
т̣хон̇т̣е кари’ анна-саха тха̄ли лан̃а̄ гела
т̣хон̇т̣е кари’ анна-саха тха̄ли лан̃а̄ гела
Перевод
Когда Шри Чайтанье Махапрабху поднесли оскверненную пищу, вдруг, откуда ни возьмись, появилась огромная птица. Она схватила клювом блюдо и взмыла с ним в небо.
hena-kāle mahā-kāya eka pakṣī āila
ṭhoṅṭe kari' anna-saha thāli lañā gela
ṭhoṅṭe kari' anna-saha thāli lañā gela
хена-ка̄ле маха̄-ка̄йа эка пакшӣ а̄ила
т̣хон̇т̣е кари’ анна-саха тха̄ли лан̃а̄ гела
т̣хон̇т̣е кари’ анна-саха тха̄ли лан̃а̄ гела
Перевод
When the contaminated food was offered to Śrī Caitanya Mahāprabhu, a very large bird appeared on the spot, picked up the plate in its beak and flew away.
Перевод
Когда Шри Чайтанье Махапрабху поднесли оскверненную пищу, вдруг, откуда ни возьмись, появилась огромная птица. Она схватила клювом блюдо и взмыла с ним в небо.