tabe mahāprabhu āilā kṛṣṇa-veṇvā-tīre
nānā tīrtha dekhi' tāhāṅ devatā-mandire
nānā tīrtha dekhi' tāhāṅ devatā-mandire
Перевод
Śrī Caitanya Mahāprabhu next went to the bank of the Kṛṣṇa-veṇvā River, where He visited many holy places and the temples of various gods.
This river is a branch of the river Kṛṣṇā. It is said that Ṭhākura Bilvamaṅgala resided on the banks of this river, which is also called the Vīṇā, the Veṇī, the Sinā and the Bhīmā.
ТЕКСТ 304
ТЕКСТ 304
табе маха̄прабху а̄ила̄ кр̣шн̣а-вен̣ва̄-тӣре
на̄на̄ тӣртха декхи’ та̄ха̄н̇ девата̄-мандире
на̄на̄ тӣртха декхи’ та̄ха̄н̇ девата̄-мандире
Перевод
Затем Шри Чайтанья Махапрабху пришел на берег реки Кришна-<&> венва, где посетил много святых мест и храмов разных богов.
Эта река представляет собой рукав реки Кришна. Известно, что на берегу этой реки, которую называют также Вина, Вени, Сина и Бхима, жил Тхакур Билвамангала.
tabe mahāprabhu āilā kṛṣṇa-veṇvā-tīre
nānā tīrtha dekhi' tāhāṅ devatā-mandire
nānā tīrtha dekhi' tāhāṅ devatā-mandire
табе маха̄прабху а̄ила̄ кр̣шн̣а-вен̣ва̄-тӣре
на̄на̄ тӣртха декхи’ та̄ха̄н̇ девата̄-мандире
на̄на̄ тӣртха декхи’ та̄ха̄н̇ девата̄-мандире
Перевод
Śrī Caitanya Mahāprabhu next went to the bank of the Kṛṣṇa-veṇvā River, where He visited many holy places and the temples of various gods.
Перевод
Затем Шри Чайтанья Махапрабху пришел на берег реки Кришна-<&> венва, где посетил много святых мест и храмов разных богов.
Комментарий
Комментарий
This river is a branch of the river Kṛṣṇā. It is said that Ṭhākura Bilvamaṅgala resided on the banks of this river, which is also called the Vīṇā, the Veṇī, the Sinā and the Bhīmā.
Эта река представляет собой рукав реки Кришна. Известно, что на берегу этой реки, которую называют также Вина, Вени, Сина и Бхима, жил Тхакур Билвамангала.