ТЕКСТ 254
ТЕКСТ 254
таттвава̄дӣ а̄ча̄рйа — саба ш́а̄стрете правӣн̣а
та̄н̇ре праш́на каила прабху хан̃а̄ йена дӣна
та̄н̇ре праш́на каила прабху хан̃а̄ йена дӣна
Перевод
Главный ачарья таттвавади был очень сведущ в богооткровенных писаниях. Шри Чайтанья Махапрабху смиренно обратился к нему с вопросом.
tattvavādī ācārya--saba śāstrete pravīṇa
tāṅre praśna kaila prabhu hañā yena dīna
tāṅre praśna kaila prabhu hañā yena dīna
таттвава̄дӣ а̄ча̄рйа — саба ш́а̄стрете правӣн̣а
та̄н̇ре праш́на каила прабху хан̃а̄ йена дӣна
та̄н̇ре праш́на каила прабху хан̃а̄ йена дӣна
Перевод
The chief ācārya of the Tattvavāda community was very learned in the revealed scriptures. Śrī Caitanya Mahāprabhu humbly questioned him.
Перевод
Главный ачарья таттвавади был очень сведущ в богооткровенных писаниях. Шри Чайтанья Махапрабху смиренно обратился к нему с вопросом.