rāvaṇa dekhiyā sītā laila agnira śaraṇa
rāvaṇa haite agni kaila sītāke āvaraṇa
rāvaṇa haite agni kaila sītāke āvaraṇa
Перевод
When Rāvaṇa came to kidnap mother Sītā and she saw him, she took shelter of the fire-god, Agni. The fire-god covered the body of mother Sītā, and in this way she was protected from the hands of Rāvaṇa.
ТЕКСТ 202
ТЕКСТ 202
ра̄ван̣а декхийа̄ сӣта̄ лаила агнира ш́аран̣а
ра̄ван̣а хаите агни каила сӣта̄ке а̄варан̣а
ра̄ван̣а хаите агни каила сӣта̄ке а̄варан̣а
Перевод
При виде Раваны, который собирался похитить ее, Сита обратилась за защитой к богу огня, Агни. Тот скрыл Ситу, защитив ее таким образом от посягательств.
rāvaṇa dekhiyā sītā laila agnira śaraṇa
rāvaṇa haite agni kaila sītāke āvaraṇa
rāvaṇa haite agni kaila sītāke āvaraṇa
ра̄ван̣а декхийа̄ сӣта̄ лаила агнира ш́аран̣а
ра̄ван̣а хаите агни каила сӣта̄ке а̄варан̣а
ра̄ван̣а хаите агни каила сӣта̄ке а̄варан̣а
Перевод
When Rāvaṇa came to kidnap mother Sītā and she saw him, she took shelter of the fire-god, Agni. The fire-god covered the body of mother Sītā, and in this way she was protected from the hands of Rāvaṇa.
Перевод
При виде Раваны, который собирался похитить ее, Сита обратилась за защитой к богу огня, Агни. Тот скрыл Ситу, защитив ее таким образом от посягательств.