TEXT 154

gopī-dvāre lakṣmī kare kṛṣṇa-saṅgāsvāda
īśvaratve bheda mānile haya aparādha

Перевод

"The goddess of fortune enjoys the association of Kṛṣṇa through the gopīs. One should not see a difference between the forms of the Lord, for such a conception is offensive.

ТЕКСТ 154

гопӣ-два̄ре лакшмӣ каре кр̣шн̣а-сан̇га̄сва̄да
ӣш́варатве бхеда ма̄ниле хайа апара̄дха

Перевод

«Богиня процветания наслаждается обществом Кришны через гопи. Не следует проводить различие между разными образами Господа, ибо такое умонастроение оскорбительно».