ТЕКСТ 203
ТЕКСТ 203
сакхӣ вина̄ эи лӣла̄ пушт̣а на̄хи хайа
сакхӣ лӣла̄ виста̄рийа̄, сакхӣ а̄сва̄дайа
сакхӣ лӣла̄ виста̄рийа̄, сакхӣ а̄сва̄дайа
Перевод
«Кроме гопи, никто не может поддерживать игры Радхи и Кришны — они разворачиваются лишь совместными усилиями гопи. Поэтому только гопи наслаждаются сладостью этих лил».
sakhī vinā ei līlā puṣṭa nāhi haya
sakhī līlā vistāriyā, sakhī āsvādaya
sakhī līlā vistāriyā, sakhī āsvādaya
сакхӣ вина̄ эи лӣла̄ пушт̣а на̄хи хайа
сакхӣ лӣла̄ виста̄рийа̄, сакхӣ а̄сва̄дайа
сакхӣ лӣла̄ виста̄рийа̄, сакхӣ а̄сва̄дайа
Перевод
"Without the gopīs, these pastimes between Rādhā and Kṛṣṇa cannot be nourished. Only by their cooperation are such pastimes broadcast. It is their business to taste the mellows.
Перевод
«Кроме гопи, никто не может поддерживать игры Радхи и Кришны — они разворачиваются лишь совместными усилиями гопи. Поэтому только гопи наслаждаются сладостью этих лил».