ТЕКСТ 103
ТЕКСТ 103
ра̄дха̄ ла̄ги’ гопӣре йади са̄кша̄т каре тйа̄га
табе джа̄ни, — ра̄дха̄йа кр̣шн̣ера га̄д̣ха-анура̄га
табе джа̄ни, — ра̄дха̄йа кр̣шн̣ера га̄д̣ха-анура̄га
Перевод
«Из того, что Господь Кришна бросил других гопи ради Шримати Радхарани, можно понять, как сильно Он любит Ее».
rādhā lāgi' gopīre yadi sākṣāt kare tyāga
tabe jāni,--rādhāya kṛṣṇera gāḍha-anurāga
tabe jāni,--rādhāya kṛṣṇera gāḍha-anurāga
ра̄дха̄ ла̄ги’ гопӣре йади са̄кша̄т каре тйа̄га
табе джа̄ни, — ра̄дха̄йа кр̣шн̣ера га̄д̣ха-анура̄га
табе джа̄ни, — ра̄дха̄йа кр̣шн̣ера га̄д̣ха-анура̄га
Перевод
"If Lord Kṛṣṇa rejected the company of the other gopīs for Śrīmatī Rādhārāṇī, we can understand that Lord Śrī Kṛṣṇa has intense affection for Her."
Перевод
«Из того, что Господь Кришна бросил других гопи ради Шримати Радхарани, можно понять, как сильно Он любит Ее».