ТЕКСТ 232
ТЕКСТ 232
а̄джи туми нишкапат̣е хаила̄ кр̣шн̣а̄ш́райа
кр̣шн̣а а̄джи нишкапат̣е тома̄ хаила садайа
кр̣шн̣а а̄джи нишкапат̣е тома̄ хаила садайа
Перевод
«Дорогой Бхаттачарья, сегодня ты действительно укрылся под сенью лотосных стоп Кришны, и Кришна щедро одарил тебя Своей беспримерной милостью».
āji tumi niṣkapaṭe hailā kṛṣṇāśraya
kṛṣṇa āji niṣkapaṭe tomā haila sadaya
kṛṣṇa āji niṣkapaṭe tomā haila sadaya
а̄джи туми нишкапат̣е хаила̄ кр̣шн̣а̄ш́райа
кр̣шн̣а а̄джи нишкапат̣е тома̄ хаила садайа
кр̣шн̣а а̄джи нишкапат̣е тома̄ хаила садайа
Перевод
"Indeed, today you have undoubtedly taken shelter of the lotus feet of Kṛṣṇa, and Kṛṣṇa, without reservation, has become very merciful toward you.
Перевод
«Дорогой Бхаттачарья, сегодня ты действительно укрылся под сенью лотосных стоп Кришны, и Кришна щедро одарил тебя Своей беспримерной милостью».