ācāryera doṣa nāhi, īśvara-ājñā haila
ataeva kalpanā kari' nāstika-śāstra kaila
ataeva kalpanā kari' nāstika-śāstra kaila
Перевод
"Actually there is no fault on the part of Śaṅkarācārya. He simply carried out the order of the Supreme Personality of Godhead. He had to imagine some kind of interpretation, and therefore he presented a kind of Vedic scripture that is full of atheism.
ТЕКСТ 180
ТЕКСТ 180
а̄ча̄рйера доша на̄хи, ӣш́вара-а̄джн̃а̄ хаила
атаэва калпана̄ кари’ на̄стика-ш́а̄стра каила
атаэва калпана̄ кари’ на̄стика-ш́а̄стра каила
Перевод
«Шанкарачарью не в чем упрекнуть. На самом деле он просто выполнял волю Верховной Личности Бога. Он должен был дать Ведам ложное толкование и потому написал труды, основанные на Ведах, но пронизанные атеизмом».
ācāryera doṣa nāhi, īśvara-ājñā haila
ataeva kalpanā kari' nāstika-śāstra kaila
ataeva kalpanā kari' nāstika-śāstra kaila
а̄ча̄рйера доша на̄хи, ӣш́вара-а̄джн̃а̄ хаила
атаэва калпана̄ кари’ на̄стика-ш́а̄стра каила
атаэва калпана̄ кари’ на̄стика-ш́а̄стра каила
Перевод
"Actually there is no fault on the part of Śaṅkarācārya. He simply carried out the order of the Supreme Personality of Godhead. He had to imagine some kind of interpretation, and therefore he presented a kind of Vedic scripture that is full of atheism.
Перевод
«Шанкарачарью не в чем упрекнуть. На самом деле он просто выполнял волю Верховной Личности Бога. Он должен был дать Ведам ложное толкование и потому написал труды, основанные на Ведах, но пронизанные атеизмом».