TEXT 112

ācārya--bhaginī-pati, śyālaka--bhaṭṭācārya
nindā-stuti-hāsye śikṣā karā'na ācārya

Перевод

Gopīnātha Ācārya was the brother-in-law of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; therefore their relationship was very sweet and intimate. Under the circumstances, Gopīnātha Ācārya taught him by sometimes blaspheming him, sometimes praising him and sometimes laughing at him. This had been going on for some time.

ТЕКСТ 112

а̄ча̄рйа — бхагинӣ-пати, ш́йа̄лака — бхат̣т̣а̄ча̄рйа
нинда̄-стути-ха̄сйе ш́икша̄ кара̄’на а̄ча̄рйа

Перевод

Гопинатха Ачарья приходился Сарвабхауме Бхаттачарье зятем, и их отношения были очень близкими и теплыми. Поэтому Гопинатха Ачарья, поучая своего шурина, Сарвабхауму, иногда отчитывал его, иногда хвалил, а иногда подсмеивался над ним. Так уж у них повелось.