purī-gosāñi ājñā dila sakala brāhmaṇe
ā-bāla-vṛddha grāmera loka karāha bhojane
ā-bāla-vṛddha grāmera loka karāha bhojane
Перевод
After the Lord was laid down to rest on the bed, Mādhavendra Purī gathered all the brāhmaṇas who had prepared the prasāda and said to them, "Now feed everyone sumptuously, from the children on up to the aged!"
ТЕКСТ 83
ТЕКСТ 83
пурӣ-госа̄н̃и а̄джн̃а̄ дила сакала бра̄хман̣е
а̄-ба̄ла-вр̣ддха гра̄мера лока кара̄ха бходжане
а̄-ба̄ла-вр̣ддха гра̄мера лока кара̄ха бходжане
Перевод
После того как Господа уложили в постель, Мадхавендра Пури созвал всех брахманов, готовивших прасад, и сказал: «Теперь досыта накормите всех, от мала до велика».
purī-gosāñi ājñā dila sakala brāhmaṇe
ā-bāla-vṛddha grāmera loka karāha bhojane
ā-bāla-vṛddha grāmera loka karāha bhojane
пурӣ-госа̄н̃и а̄джн̃а̄ дила сакала бра̄хман̣е
а̄-ба̄ла-вр̣ддха гра̄мера лока кара̄ха бходжане
а̄-ба̄ла-вр̣ддха гра̄мера лока кара̄ха бходжане
Перевод
After the Lord was laid down to rest on the bed, Mādhavendra Purī gathered all the brāhmaṇas who had prepared the prasāda and said to them, "Now feed everyone sumptuously, from the children on up to the aged!"
Перевод
После того как Господа уложили в постель, Мадхавендра Пури созвал всех брахманов, готовивших прасад, и сказал: «Теперь досыта накормите всех, от мала до велика».