TEXT 97

tore nimantraṇa kari' pāinu tāra phala
tora jāti-kula nāhi, sahaje pāgala

Перевод

Advaita Ācārya jokingly said, "My dear Nityānanda, I invited You, and indeed I have received the results. You have no fixed caste or dynasty. By nature You are a madman.
The words sahaje pāgala ("by nature a madman") indicate that Nityānanda Prabhu was transcendentally situated on the paramahaṁsa stage. Because He always remembered Rādhā-Kṛṣṇa and Their service, this was transcendental madness. Śrī Advaita Ācārya was pointing out this fact.

ТЕКСТ 97

торе нимантран̣а кари’ па̄ину та̄ра пхала
тора джа̄ти-кула на̄хи, сахадже па̄гала

Перевод

Адвайта Ачарья пошутил: «Мой дорогой Нитьянанда, Я пригласил Тебя в гости и теперь пожинаю плоды этого поступка. Ты — человек без роду и племени, к тому же безумный от природы».
Словосочетание сахадже па̄гала (безумный от природы) свидетельствует о том, что Нитьянанда Прабху находился на трансцендентном уровне парамахамсы. Всегда поглощенный мыслями о Радхе-Кришне и занятый служением Им, Он проявлял признаки трансцендентного безумия. Именно это имел в виду Адвайта Ачарья.