ТЕКСТ 70
ТЕКСТ 70
эи та’ эка̄даш́а падера артха-нирн̣айа
эбе ш́лока̄ртха кари, йатха̄ йе ла̄гайа
эбе ш́лока̄ртха кари, йатха̄ йе ла̄гайа
Перевод
«Я привел различные значения каждого из одиннадцати слов этого стиха. Теперь, с твоего позволения, Я дам общее значение шлоки, применимое в разных ситуациях».
ei ta' ekādaśa padera artha-nirṇaya
ebe ślokārtha kari, yathā ye lāgaya
ebe ślokārtha kari, yathā ye lāgaya
эи та’ эка̄даш́а падера артха-нирн̣айа
эбе ш́лока̄ртха кари, йатха̄ йе ла̄гайа
эбе ш́лока̄ртха кари, йатха̄ йе ла̄гайа
Перевод
"I have now described the different meanings of the eleven separate words. Now let Me give the complete meaning of the śloka, as it is applied in different places.
Перевод
«Я привел различные значения каждого из одиннадцати слов этого стиха. Теперь, с твоего позволения, Я дам общее значение шлоки, применимое в разных ситуациях».