dui-vidha bhakta haya cāri cāri prakāra
pāriṣada, sādhana-siddha, sādhaka-gaṇa āra
pāriṣada, sādhana-siddha, sādhaka-gaṇa āra
Перевод
"The ātmārāmas engaged in regulative and spontaneous devotional service are further categorized into four groups. There are the eternal associates, the associates who have become perfect by devotional service, and those who are engaged in devotional service and are called sādhaka.
ТЕКСТ 287
ТЕКСТ 287
дуи-видха бхакта хайа ча̄ри ча̄ри прака̄ра
па̄ришада, са̄дхана-сиддха, са̄дхака-ган̣а а̄ра
па̄ришада, са̄дхана-сиддха, са̄дхака-ган̣а а̄ра
Перевод
«Оба типа атмарам — и те, что заняты регулируемым преданным служением, и те, кто служит Господу спонтанно, — подразделяются еще на четыре категории каждый: вечные спутники; спутники, достигшие совершенства благодаря преданному служению, и два вида тех, кто занят практикой преданного служения. Последних называют садхаками».
dui-vidha bhakta haya cāri cāri prakāra
pāriṣada, sādhana-siddha, sādhaka-gaṇa āra
pāriṣada, sādhana-siddha, sādhaka-gaṇa āra
дуи-видха бхакта хайа ча̄ри ча̄ри прака̄ра
па̄ришада, са̄дхана-сиддха, са̄дхака-ган̣а а̄ра
па̄ришада, са̄дхана-сиддха, са̄дхака-ган̣а а̄ра
Перевод
"The ātmārāmas engaged in regulative and spontaneous devotional service are further categorized into four groups. There are the eternal associates, the associates who have become perfect by devotional service, and those who are engaged in devotional service and are called sādhaka.
Перевод
«Оба типа атмарам — и те, что заняты регулируемым преданным служением, и те, кто служит Господу спонтанно, — подразделяются еще на четыре категории каждый: вечные спутники; спутники, достигшие совершенства благодаря преданному служению, и два вида тех, кто занят практикой преданного служения. Последних называют садхаками».