ТЕКСТ 60
ТЕКСТ 60
эи а̄джн̃а̄-бале бхактера ‘ш́раддха̄’ йади хайа
сарва-карма тйа̄га кари’ се кр̣шн̣а бхаджайа
сарва-карма тйа̄га кари’ се кр̣шн̣а бхаджайа
Перевод
«Если у преданного есть вера в силу этого приказа, он начинает поклоняться Господу Кришне и прекращает все прочие виды деятельности».
ei ājñā-bale bhaktera 'śraddhā' yadi haya
sarva-karma tyāga kari' se kṛṣṇa bhajaya
sarva-karma tyāga kari' se kṛṣṇa bhajaya
эи а̄джн̃а̄-бале бхактера ‘ш́раддха̄’ йади хайа
сарва-карма тйа̄га кари’ се кр̣шн̣а бхаджайа
сарва-карма тйа̄га кари’ се кр̣шн̣а бхаджайа
Перевод
"If the devotee has faith in the strength of this order, he worships Lord Kṛṣṇa and gives up all other activities.
Перевод
«Если у преданного есть вера в силу этого приказа, он начинает поклоняться Господу Кришне и прекращает все прочие виды деятельности».