triveṇī-upara prabhura vāsā-ghara sthāna
dui bhāi vāsā kaila prabhu-sannidhāna
dui bhāi vāsā kaila prabhu-sannidhāna
Перевод
Śrī Caitanya Mahāprabhu selected His residence beside the confluence of the Ganges and Yamunā at a place called Triveṇī. The two brothers-Rūpa Gosvāmī and Śrī Vallabha-selected their residence near the Lord's.
ТЕКСТ 60
ТЕКСТ 60
тривен̣ӣ-упара прабхура ва̄са̄-гхара стха̄на
дуи бха̄и ва̄са̄ каила прабху-саннидха̄на
дуи бха̄и ва̄са̄ каила прабху-саннидха̄на
Перевод
Шри Чайтанья Махапрабху подыскал Себе жилище возле Тривени, слияния Ганги и Ямуны. Двое братьев — Рупа Госвами и Шри Валлабха — поселились рядом с Господом.
triveṇī-upara prabhura vāsā-ghara sthāna
dui bhāi vāsā kaila prabhu-sannidhāna
dui bhāi vāsā kaila prabhu-sannidhāna
тривен̣ӣ-упара прабхура ва̄са̄-гхара стха̄на
дуи бха̄и ва̄са̄ каила прабху-саннидха̄на
дуи бха̄и ва̄са̄ каила прабху-саннидха̄на
Перевод
Śrī Caitanya Mahāprabhu selected His residence beside the confluence of the Ganges and Yamunā at a place called Triveṇī. The two brothers-Rūpa Gosvāmī and Śrī Vallabha-selected their residence near the Lord's.
Перевод
Шри Чайтанья Махапрабху подыскал Себе жилище возле Тривени, слияния Ганги и Ямуны. Двое братьев — Рупа Госвами и Шри Валлабха — поселились рядом с Господом.