ТЕКСТ 28
ТЕКСТ 28
а̄джи ра̄трйе пала̄ха, на̄ рахиха эка-джана
т̣ха̄кура лан̃а̄ бха̄га’, а̄сибе ка̄ли йавана’
т̣ха̄кура лан̃а̄ бха̄га’, а̄сибе ка̄ли йавана’
Перевод
«Бегите из деревни сегодня ночью, чтобы здесь не осталось ни одной живой души. Заберите с собой Божество и уходите, потому что завтра сюда придут солдаты-мусульмане».
āji rātrye palāha, nā rahiha eka-jana
ṭhākura lañā bhāga', āsibe kāli yavana'
ṭhākura lañā bhāga', āsibe kāli yavana'
а̄джи ра̄трйе пала̄ха, на̄ рахиха эка-джана
т̣ха̄кура лан̃а̄ бха̄га’, а̄сибе ка̄ли йавана’
т̣ха̄кура лан̃а̄ бха̄га’, а̄сибе ка̄ли йавана’
Перевод
"Flee this village tonight, and do not allow one person to remain. Take the Deity with you and leave, for the Mohammedan soldiers will come tomorrow."
Перевод
«Бегите из деревни сегодня ночью, чтобы здесь не осталось ни одной живой души. Заберите с собой Божество и уходите, потому что завтра сюда придут солдаты-мусульмане».