ТЕКСТ 130
ТЕКСТ 130
атаэва та̄ра мукхе на̄ а̄исе кр̣шн̣а-на̄ма
‘кр̣шн̣а-на̄ма’, ‘кр̣шн̣а-сварӯпа’ — дуита ‘сама̄на’
‘кр̣шн̣а-на̄ма’, ‘кр̣шн̣а-сварӯпа’ — дуита ‘сама̄на’
Перевод
«А поскольку они оскорбляют Верховную Личность Бога, Кришну, который неотличен от Своего святого имени, святое имя Кришна не появляется у них на устах».
ataeva tāra mukhe nā āise kṛṣṇa-nāma
'kṛṣṇa-nāma', 'kṛṣṇa-svarūpa'--duita 'samāna'
'kṛṣṇa-nāma', 'kṛṣṇa-svarūpa'--duita 'samāna'
атаэва та̄ра мукхе на̄ а̄исе кр̣шн̣а-на̄ма
‘кр̣шн̣а-на̄ма’, ‘кр̣шн̣а-сварӯпа’ — дуита ‘сама̄на’
‘кр̣шн̣а-на̄ма’, ‘кр̣шн̣а-сварӯпа’ — дуита ‘сама̄на’
Перевод
"The holy name of Kṛṣṇa is not manifest in their mouths because they are offenders unto Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, who is identical with His holy name.
Перевод
«А поскольку они оскорбляют Верховную Личность Бога, Кришну, который неотличен от Своего святого имени, святое имя Кришна не появляется у них на устах».