ТЕКСТ 211
ТЕКСТ 211
табе ‘ра̄макели’-гра̄ме прабху йаичхе гела̄
‘на̄т̣аш́а̄ла̄’ хаите прабху пунах̣ пхири’ а̄ила̄
‘на̄т̣аш́а̄ла̄’ хаите прабху пунах̣ пхири’ а̄ила̄
Перевод
Затем Господь побывал в селении Рамакели, а также в Канай-Наташале, откуда вернулся в Шантипур.
tabe 'rāmakeli'-grāme prabhu yaiche gelā
'nāṭaśālā' haite prabhu punaḥ phiri' āilā
'nāṭaśālā' haite prabhu punaḥ phiri' āilā
табе ‘ра̄макели’-гра̄ме прабху йаичхе гела̄
‘на̄т̣аш́а̄ла̄’ хаите прабху пунах̣ пхири’ а̄ила̄
‘на̄т̣аш́а̄ла̄’ хаите прабху пунах̣ пхири’ а̄ила̄
Перевод
The Lord then visited the village known as Rāmakeli and the place known as Kānāi Nāṭaśālā. From there He returned to Śāntipura.
Перевод
Затем Господь побывал в селении Рамакели, а также в Канай-Наташале, откуда вернулся в Шантипур.