dadhi-dugdha-bhāra sabe nija-skandhe kari'
mahotsava-sthāne āilā bali 'hari' 'hari'
mahotsava-sthāne āilā bali 'hari' 'hari'
Перевод
Having dressed up like cowherd boys, all the devotees carried pots of milk and yogurt balanced on rods over their shoulders. Thus they all arrived at the festival grounds chanting the holy name of Hari.
ТЕКСТ 18
ТЕКСТ 18
дадхи-дугдха-бха̄ра сабе ниджа-скандхе кари’
махотсава-стха̄не а̄ила̄ бали ‘хари’ ‘хари’
махотсава-стха̄не а̄ила̄ бали ‘хари’ ‘хари’
Перевод
Переодетые пастушка́ми, все преданные несли на коромыслах горшки с молоком и йогуртом. В таком виде они и вышли на то место, где проходил праздник, восклицая «Хари! Хари!»
dadhi-dugdha-bhāra sabe nija-skandhe kari'
mahotsava-sthāne āilā bali 'hari' 'hari'
mahotsava-sthāne āilā bali 'hari' 'hari'
дадхи-дугдха-бха̄ра сабе ниджа-скандхе кари’
махотсава-стха̄не а̄ила̄ бали ‘хари’ ‘хари’
махотсава-стха̄не а̄ила̄ бали ‘хари’ ‘хари’
Перевод
Having dressed up like cowherd boys, all the devotees carried pots of milk and yogurt balanced on rods over their shoulders. Thus they all arrived at the festival grounds chanting the holy name of Hari.
Перевод
Переодетые пастушка́ми, все преданные несли на коромыслах горшки с молоком и йогуртом. В таком виде они и вышли на то место, где проходил праздник, восклицая «Хари! Хари!»