ТЕКСТ 125
ТЕКСТ 125
ра̄джа̄ бале — вйатха̄ туми па̄иле кона т̣ха̄н̃и?
мукунда кахе, — ати-бад̣а вйатха̄ па̄и на̄и
мукунда кахе, — ати-бад̣а вйатха̄ па̄и на̄и
Перевод
«Когда царь спросил Мукунду: „Что у тебя болит?“, Мукунда ответил: „Как будто ничего“».
rājā bale--vyathā tumi pāile kona ṭhāñi?
mukunda kahe,--ati-baḍa vyathā pāi nāi
mukunda kahe,--ati-baḍa vyathā pāi nāi
ра̄джа̄ бале — вйатха̄ туми па̄иле кона т̣ха̄н̃и?
мукунда кахе, — ати-бад̣а вйатха̄ па̄и на̄и
мукунда кахе, — ати-бад̣а вйатха̄ па̄и на̄и
Перевод
"When the King asked Mukunda, 'Where is it paining you?' Mukunda replied, 'I am not very much pained.'
Перевод
«Когда царь спросил Мукунду: „Что у тебя болит?“, Мукунда ответил: „Как будто ничего“».