TEXT 100

"nandanandana kṛṣṇa--mora prāṇa-nātha"
ei vākye vikāinu tāṅra vaṁśera hāta

Перевод

Śrī Caitanya Mahāprabhu said, " 'Kṛṣṇa, the son of Nanda Mahārāja, is my life and soul.' By this statement I am sold into the hands of the descendants of Guṇarāja Khān.
The full verse referred to here is:
eka-bhāve vanda hari yoḍa kari' hāta
nandanandana kṛṣṇa--mora prāṇa-nātha
"With folded hands I offer my prayers unto Kṛṣṇa, the son of Nanda Mahārāja, who is my life and soul."

ТЕКСТ 100

“нанданандана кр̣шн̣а — мора пра̄н̣а-на̄тха”
эи ва̄кйе вика̄ину та̄н̇ра вам̇ш́ера ха̄та

Перевод

Шри Чайтанья Махапрабху произнес: «„Кришна, сын Махараджи Нанды, — это сама моя жизнь“. Эти слова делают Меня вечным должником потомков Гунараджи Хана».
Упомянутый здесь стих полностью звучит так:
эка-бха̄ве ванда хари йод̣а кари’ ха̄та
нанданандана кр̣шн̣а — мора пра̄н̣а-на̄тха
«Со сложенными ладонями я возношу молитву Кришне, сыну Махараджи Нанды. Он — сама моя жизнь».