pūjā-pātre puṣpa-tulasī śeṣa ye āchila
sei saba lañā prabhu ācārye pūjila
sei saba lañā prabhu ācārye pūjila
Перевод
After being worshiped by Advaita Ācārya, Śrī Caitanya Mahāprabhu would take the dish containing flowers and tulasī and, with whatever paraphernalia remained, would also worship Advaita Ācārya.
ТЕКСТ 10
ТЕКСТ 10
пӯджа̄-па̄тре пушпа-туласӣ ш́еша йе а̄чхила
сеи саба лан̃а̄ прабху а̄ча̄рйе пӯджила
сеи саба лан̃а̄ прабху а̄ча̄рйе пӯджила
Перевод
Когда Адвайта Ачарья завершал обряд поклонения, Господь брал с подноса оставшиеся цветы, листья туласи и прочие атрибуты и поклонялся Адвайте Ачарье.
pūjā-pātre puṣpa-tulasī śeṣa ye āchila
sei saba lañā prabhu ācārye pūjila
sei saba lañā prabhu ācārye pūjila
пӯджа̄-па̄тре пушпа-туласӣ ш́еша йе а̄чхила
сеи саба лан̃а̄ прабху а̄ча̄рйе пӯджила
сеи саба лан̃а̄ прабху а̄ча̄рйе пӯджила
Перевод
After being worshiped by Advaita Ācārya, Śrī Caitanya Mahāprabhu would take the dish containing flowers and tulasī and, with whatever paraphernalia remained, would also worship Advaita Ācārya.
Перевод
Когда Адвайта Ачарья завершал обряд поклонения, Господь брал с подноса оставшиеся цветы, листья туласи и прочие атрибуты и поклонялся Адвайте Ачарье.