ТЕКСТ 66
ТЕКСТ 66
вида̄йа хан̃а̄ ра̄йа а̄ила ра̄джа-путре лан̃а̄
ра̄джа̄ сукха па̄ила путрера чешт̣а̄ декхийа̄
ра̄джа̄ сукха па̄ила путрера чешт̣а̄ декхийа̄
Перевод
Затем Рамананда Рай, попрощавшись со Шри Чайтаньей Махапрабху, отвел царевича обратно во дворец. Услышав о том, что произошло с его сыном, царь очень обрадовался.
vidāya hañā rāya āila rāja-putre lañā
rājā sukha pāila putrera ceṣṭā dekhiyā
rājā sukha pāila putrera ceṣṭā dekhiyā
вида̄йа хан̃а̄ ра̄йа а̄ила ра̄джа-путре лан̃а̄
ра̄джа̄ сукха па̄ила путрера чешт̣а̄ декхийа̄
ра̄джа̄ сукха па̄ила путрера чешт̣а̄ декхийа̄
Перевод
Rāmānanda Rāya and the boy then departed from Śrī Caitanya Mahāprabhu, and Rāmānanda took him back to the King's palace. The King was very happy when he heard of his son's activities.
Перевод
Затем Рамананда Рай, попрощавшись со Шри Чайтаньей Махапрабху, отвел царевича обратно во дворец. Услышав о том, что произошло с его сыном, царь очень обрадовался.