ТЕКСТ 152
ТЕКСТ 152
тӣре ут̣хи’ парена прабху ш́ушка васана
нр̣сим̇ха-деве намаскари’ гела̄ упавана
нр̣сим̇ха-деве намаскари’ гела̄ упавана
Перевод
Омывшись, Шри Чайтанья Махапрабху переоделся на берегу озера в сухую одежду. Поклонившись Господу Нрисимхадеве, чей храм находился неподалеку, Господь Чайтанья вошел в сад.
tīre uṭhi' parena prabhu śuṣka vasana
nṛsiṁha-deve namaskari' gelā upavana
nṛsiṁha-deve namaskari' gelā upavana
тӣре ут̣хи’ парена прабху ш́ушка васана
нр̣сим̇ха-деве намаскари’ гела̄ упавана
нр̣сим̇ха-деве намаскари’ гела̄ упавана
Перевод
After bathing, the Lord stood on the bank of the lake and put on dry garments. After offering obeisances to Lord Nṛsiṁhadeva, whose temple was nearby, the Lord entered a garden.
Перевод
Омывшись, Шри Чайтанья Махапрабху переоделся на берегу озера в сухую одежду. Поклонившись Господу Нрисимхадеве, чей храм находился неподалеку, Господь Чайтанья вошел в сад.