TEXTS 110-111

"nitya āmāra ei sabhāya haya kakṣā-pāta
eka-dina upare yadi haya mora vāt
tabe sukha haya, āra saba lajjā yāya
sva-vacana sthāpite āmi ki kari upāya?

Перевод

"Every day I am defeated in this assembly. If by chance I am one day victorious, that will be a great source of happiness for me, and all my shame will go away. But what means shall I adopt to establish my statements?"

ТЕКСТЫ 110-111

“нитйа а̄ма̄ра эи сабха̄йа хайа какша̄-па̄та
эка-дина упаре йади хайа мора ба̄т

табе сукха хайа, а̄ра саба ладжджа̄ йа̄йа
сва-вачана стха̄пите а̄ми ки кари упа̄йа?”

Перевод

«Каждый день я терплю поражение в этом собрании. Если бы хоть однажды мне удалось одержать победу в споре, это принесло бы мне огромное счастье и смыло позор. Но как мне доказать мои утверждения?»