TEXT 66

sevaka kahila,--'dina haila avasāna'
tabe rāya kṛṣṇa-kathāra karilā viśrāma

Перевод

The servant informed them, "The day has already ended." Then Rāmānanda Rāya ended his discourses about Kṛṣṇa.

ТЕКСТ 66

севака кахила, — ‘дина хаила аваса̄на’
табе ра̄йа кр̣шн̣а-катха̄ра карила̄ виш́ра̄ма

Перевод

Рамананда Рай кончил говорить о Кришне только тогда, когда слуга сказал им, что день уже закончился.