yadyapi anya saṅkete anya haya nāmābhāsa
tathāpi nāmera teja nā haya vināśa
tathāpi nāmera teja nā haya vināśa
Перевод
Nāmācārya Haridāsa Ṭhākura, the authority on the chanting of the holy name, said, "The chanting of the Lord's holy name to indicate something other than the Lord is an instance of nāmābhāsa. Even when the holy name is chanted in this way, its transcendental power is not destroyed.
ТЕКСТ 55
ТЕКСТ 55
йадйапи анйа сан̇кете анйа хайа на̄ма̄бха̄са
татха̄пи на̄мера теджа на̄ хайа вина̄ш́а
татха̄пи на̄мера теджа на̄ хайа вина̄ш́а
Перевод
Намачарья Харидас Тхакур, учитель практики повторения святого имени, сказал: «Повторение святого имени Господа с намерением обозначить нечто отличное от Господа относится к категории намабхасы. Даже когда святое имя повторяют таким образом, оно сохраняет свое трансцендентное могущество».
yadyapi anya saṅkete anya haya nāmābhāsa
tathāpi nāmera teja nā haya vināśa
tathāpi nāmera teja nā haya vināśa
йадйапи анйа сан̇кете анйа хайа на̄ма̄бха̄са
татха̄пи на̄мера теджа на̄ хайа вина̄ш́а
татха̄пи на̄мера теджа на̄ хайа вина̄ш́а
Перевод
Nāmācārya Haridāsa Ṭhākura, the authority on the chanting of the holy name, said, "The chanting of the Lord's holy name to indicate something other than the Lord is an instance of nāmābhāsa. Even when the holy name is chanted in this way, its transcendental power is not destroyed.
Перевод
Намачарья Харидас Тхакур, учитель практики повторения святого имени, сказал: «Повторение святого имени Господа с намерением обозначить нечто отличное от Господа относится к категории намабхасы. Даже когда святое имя повторяют таким образом, оно сохраняет свое трансцендентное могущество».