ei ślokera artha kara paṇḍitera gaṇa"
sabe kahe,--'tumi kaha artha-vivaraṇa'
sabe kahe,--'tumi kaha artha-vivaraṇa'
Перевод
After reciting this verse, Haridāsa Ṭhākura said, "O learned scholars, please explain the meaning of this verse." But the audience requested Haridāsa Ṭhākura,"It is better for you to explain the meaning of this important verse."
ТЕКСТ 182
ТЕКСТ 182
эи ш́локера артха кара пан̣д̣итера ган̣а”
сабе кахе, — ‘туми каха артха-виваран̣а’
сабе кахе, — ‘туми каха артха-виваран̣а’
Перевод
Прочитав этот стих, Харидас Тхакур сказал: «О ученые мужи, пожалуйста, объясните значение этого стиха».
Но присутствующие попросили Харидаса Тхакура: «Будет лучше, если значение этого стиха объяснишь ты».
ei ślokera artha kara paṇḍitera gaṇa"
sabe kahe,--'tumi kaha artha-vivaraṇa'
sabe kahe,--'tumi kaha artha-vivaraṇa'
эи ш́локера артха кара пан̣д̣итера ган̣а”
сабе кахе, — ‘туми каха артха-виваран̣а’
сабе кахе, — ‘туми каха артха-виваран̣а’
Перевод
After reciting this verse, Haridāsa Ṭhākura said, "O learned scholars, please explain the meaning of this verse." But the audience requested Haridāsa Ṭhākura,"It is better for you to explain the meaning of this important verse."
Перевод
Прочитав этот стих, Харидас Тхакур сказал: «О ученые мужи, пожалуйста, объясните значение этого стиха».
Комментарий
Но присутствующие попросили Харидаса Тхакура: «Будет лучше, если значение этого стиха объяснишь ты».