haridāsa-ṭhākura cali' āilā cāndapure
āsiyā rahilā balarāma-ācāryera ghare
āsiyā rahilā balarāma-ācāryera ghare
Перевод
Haridāsa Ṭhākura walked until he came to the village known as Cāndapura. There he stayed at the house of Balarāma Ācārya.
The village of Cāndapura is situated near the confluence of the rivers Ganges and Yamunā at Saptagrāma in the district of Huglī. Cāndapura is just east of the house of the two brothers Hiraṇya and Govardhana, the father and uncle of Raghunātha dāsa Gosvāmī. In Cāndapura lived Balarāma Ācārya and Yadunandana Ācārya, the priests of these two personalities, and when Haridāsa Ṭhākura went there he lived with them. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura says that the name of this village was later changed to Kṛṣṇapura.
ТЕКСТ 165
ТЕКСТ 165
харида̄са-т̣ха̄кура чали’ а̄ила̄ ча̄ндапуре
а̄сийа̄ рахила̄ балара̄ма-а̄ча̄рйера гхаре
а̄сийа̄ рахила̄ балара̄ма-а̄ча̄рйера гхаре
Перевод
Харидас Тхакур шел, пока не прибыл в деревню Чандапур. Там он остановился в доме Баларамы Ачарьи.
Деревня Чандапур расположена недалеко от слияния Ганги и Ямуны в местности под названием Саптаграма, в округе Хугли. Чандапур располагается к востоку от дома братьев Говардханы и Хираньи, отца и дяди Рагхунатхи даса Госвами. В Чандапуре жили Баларама Ачарья и Ядунандана Ачарья, священнослужители этих братьев. Когда Харидас Тхакур пришел в эту деревню, он остановился у них. Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур отмечает, что позже название деревни было изменено на Кришнапур.
haridāsa-ṭhākura cali' āilā cāndapure
āsiyā rahilā balarāma-ācāryera ghare
āsiyā rahilā balarāma-ācāryera ghare
харида̄са-т̣ха̄кура чали’ а̄ила̄ ча̄ндапуре
а̄сийа̄ рахила̄ балара̄ма-а̄ча̄рйера гхаре
а̄сийа̄ рахила̄ балара̄ма-а̄ча̄рйера гхаре
Перевод
Haridāsa Ṭhākura walked until he came to the village known as Cāndapura. There he stayed at the house of Balarāma Ācārya.
Перевод
Харидас Тхакур шел, пока не прибыл в деревню Чандапур. Там он остановился в доме Баларамы Ачарьи.
Комментарий
Комментарий
The village of Cāndapura is situated near the confluence of the rivers Ganges and Yamunā at Saptagrāma in the district of Huglī. Cāndapura is just east of the house of the two brothers Hiraṇya and Govardhana, the father and uncle of Raghunātha dāsa Gosvāmī. In Cāndapura lived Balarāma Ācārya and Yadunandana Ācārya, the priests of these two personalities, and when Haridāsa Ṭhākura went there he lived with them. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura says that the name of this village was later changed to Kṛṣṇapura.
Деревня Чандапур расположена недалеко от слияния Ганги и Ямуны в местности под названием Саптаграма, в округе Хугли. Чандапур располагается к востоку от дома братьев Говардханы и Хираньи, отца и дяди Рагхунатхи даса Госвами. В Чандапуре жили Баларама Ачарья и Ядунандана Ачарья, священнослужители этих братьев. Когда Харидас Тхакур пришел в эту деревню, он остановился у них. Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур отмечает, что позже название деревни было изменено на Кришнапур.