ТЕКСТ 25
ТЕКСТ 25
уттама хан̃а̄ ваишн̣ава хабе нирабхима̄на
джӣве самма̄на дибе джа̄ни’ ‘кр̣шн̣а’-адхишт̣ха̄на
джӣве самма̄на дибе джа̄ни’ ‘кр̣шн̣а’-адхишт̣ха̄на
Перевод
«Хотя в мире нет никого более возвышенного, чем вайшнав, сам он свободен от гордости и оказывает почтение каждому, зная, что Кришна пребывает во всех живых существах».
uttama hañā vaiṣṇava habe nirabhimāna
jīve sammāna dibe jāni' 'kṛṣṇa'-adhiṣṭhāna
jīve sammāna dibe jāni' 'kṛṣṇa'-adhiṣṭhāna
уттама хан̃а̄ ваишн̣ава хабе нирабхима̄на
джӣве самма̄на дибе джа̄ни’ ‘кр̣шн̣а’-адхишт̣ха̄на
джӣве самма̄на дибе джа̄ни’ ‘кр̣шн̣а’-адхишт̣ха̄на
Перевод
"Although a Vaiṣṇava is the most exalted person, he is prideless and gives all respect to everyone, knowing everyone to be the resting place of Kṛṣṇa.
Перевод
«Хотя в мире нет никого более возвышенного, чем вайшнав, сам он свободен от гордости и оказывает почтение каждому, зная, что Кришна пребывает во всех живых существах».