ТЕКСТ 9
ТЕКСТ 9
эка-мана пан̃ча-дике пан̃ча-гун̣а т̣а̄не
т̣а̄на̄т̣а̄ни прабхура мана хаила агейа̄не
т̣а̄на̄т̣а̄ни прабхура мана хаила агейа̄не
Перевод
Как при перетягивании каната, пять трансцендентных качеств Господа Кришны с пяти сторон влекли к себе ум Господа Чайтаньи. Не в силах совладать с этим, Господь потерял сознание.
eka-mana pañca-dike pañca-guṇa ṭāne
ṭānāṭāni prabhura mana haila ageyāne
ṭānāṭāni prabhura mana haila ageyāne
эка-мана пан̃ча-дике пан̃ча-гун̣а т̣а̄не
т̣а̄на̄т̣а̄ни прабхура мана хаила агейа̄не
т̣а̄на̄т̣а̄ни прабхура мана хаила агейа̄не
Перевод
Just as in a tug-of-war, the single mind of Lord Caitanya was attracted in five directions by the five transcendental attributes of Lord Kṛṣṇa. Thus the Lord became unconscious.
Перевод
Как при перетягивании каната, пять трансцендентных качеств Господа Кришны с пяти сторон влекли к себе ум Господа Чайтаньи. Не в силах совладать с этим, Господь потерял сознание.