ТЕКСТ 42
ТЕКСТ 42
уттара на̄ па̄н̃а̄ пунах̣ бха̄вена антаре
‘эха — кр̣шн̣а-да̄сӣ, бхайе на̄ кахе а̄ма̄ре’
‘эха — кр̣шн̣а-да̄сӣ, бхайе на̄ кахе а̄ма̄ре’
Перевод
«И на этот раз не получив ответа, гопи подумали: „Все эти растения — служанки Кришны, и потому они боятся говорить с нами“».
uttara nā pāñā punaḥ bhāvena antare
'eha--kṛṣṇa-dāsī, bhaye nā kahe āmāre'
'eha--kṛṣṇa-dāsī, bhaye nā kahe āmāre'
уттара на̄ па̄н̃а̄ пунах̣ бха̄вена антаре
‘эха — кр̣шн̣а-да̄сӣ, бхайе на̄ кахе а̄ма̄ре’
‘эха — кр̣шн̣а-да̄сӣ, бхайе на̄ кахе а̄ма̄ре’
Перевод
"When they still received no reply, the gopīs thought, 'These plants are all Kṛṣṇa's maidservants, and out of fear they will not speak to us.'
Перевод
«И на этот раз не получив ответа, гопи подумали: „Все эти растения — служанки Кришны, и потому они боятся говорить с нами“».